Суббота, 18.05.2024, 09:31
Приветствую Вас Гость | RSS

Журская молдавская средняя общеобразовательная школа

Категории раздела
ИОУ [13]
исследовательское общество учащихся
Наш опрос
Оцените наш сайт
Всего ответов: 29

Каталог статей


О.В.Олейник
МИНИСТЕРСТВО ПРОСВЕЩЕНИЯ ПМР Секция этнографии ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ РАБОТА ОТКУДА РОДОМ ИМЕНА И ФАМИЛИИ МОИХ ОДНОКЛАССНИЦ Дарованной Юлии Вадимовны, учащейся 7 класса МОУ «Журская МСОШ» Научный руководитель – Олейник Оксана Витальевна, учитель русского языка и литературы I квалификационной категории МОУ «Журская МСОШ» Рыбница, 2017 СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………………..... 3 ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ ………………………………………………………………..4 Глава I. Что в имени тебе моем? …………………………………………………...4 Глава II. Откуда ты родом, фамилия? …………………………………………… 14 ЗАКЛЮЧЕНИЕ……………………………………………………………………. 23 СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ………………………………………………………… 25 ПРИЛОЖЕНИЕ ВВЕДЕНИЕ Откуда «пришла» фамилия? Как она возникла? Что означает каждая фамилия? Что означает, например, фамилия моей одноклассницы «Грати» и имя «Николета»? А имена «Габриела», «Даниела» или «Рената»? Откуда они возникли? Эти вопросы заинтересовали меня. Каждое имя и каждая фамилия имеет свою историю. Я заметила, что многие фамилии носят в себе какую-то скрытую информацию. Чтобы найти ответы, я обратилась к «великому» источнику - Интернету. Цель моей работы: проанализировать личные имена и фамилии моих одноклассниц, составить таблицу классификации и происхождения; обработать данные и составить сертификаты имен и фамилий одноклассниц. Чтобы реализовать цели работы, я поставила следующие задачи: - изучить литературу и интернет - ресурсы по данной теме; - исследовать происхождение фамилий и имен моих одноклассниц; - определить способы происхождения имён и фамилий. - подготовить банк данных имен и фамилий. Актуальность работы обусловлена необходимостью знать историю имен и фамилий, определить, как относятся мои одноклассницы к своим собственным именам и фамилиям и какие предположения они допускают об их происхождении. Методы исследования: поисковый, исследовательский. Объект исследования: имена и фамилии учеников (девочек) 7 класса муниципального образовательного учреждения «Журская молдавская средняя общеобразовательная школа». Предмет исследования: лексика, лежащая в основе имен и фамилий. Гипотеза исследования: большинство фамилий одноклассниц образовалось от имен собственных. И предполагаю, что женские имена образовались от мужских имен. ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ ГЛАВА I. ЧТО В ИМЕНИ ТЕБЕ МОЕМ? Если только ты умен, не давай ребятам Столь затейливых имен, как Паром и Атом. Удружить хотела мать дочке белокурой, Вот и вздумала назвать дочку Диктатурой. Хоть семья ее звала сокращенно Дита, На родителей была девушка сердита. Для другой искал отец имя похитрее, И назвал он, наконец, дочь свою Идея. Звали мама и сестра девочку Идейкой, А ребята со двора стали звать Индейкой. А один оригинал, начинен газетой Сына Спутником назвал, дочь назвал Ракетой. Пусть поймут отец и мать, что с прозваньем этим Век придется вековать злополучным детям. С.Я. Маршак В источнике я нашла информацию о том, что наука, изучающая имена «ономастика» («ономатология») – это раздел лингвистики, изучающий собственные имена, историю их возникновения и преобразования в результате длительного употребления в языке-источнике или в связи с заимствованием у других языков общения. В более узком смысле «ономастика» — собственные имена различных типов. Имя - своеобразное отображение человека, его продолжение, с которым он себя ассоциирует и под чьим началом развивается. Человек и его имя тесно связаны до тех пор, пока это имя неразделимо от самого человека. Так называемые «клички» - короткие имена-прозвища, которые предпочитают некоторые люди, тоже являются своего рода индивидуальностью. Ведь, назвав кого-то не по имени, а по «кличке», связывают его с каким-то определенным конкретным смыслом. Уместно вспомнить, к примеру, имена индейцев. Они (индейцы) конкретно «распознавали» сущность человека, к примеру, «Дикая собака», «Острый глаз», «Черное перо» и т.д. А сколько примеров индивидуализации и идентификации у влюбленных людей: она называют друг друга так, чтобы подчеркнуть какую-то особенность своего близкого человека. Все это говорит о том, что «скрытый почерк характера» кроется глубже и раскрывается лишь только в каких-то особенностях, в неповторимых коротких именах. Имена даются человеку и при крещении. Это имя может быть не только церковным, в знак того, что у человека будет свой покровитель, но и это имя, человек, по желанию родителей, будет носить всегда. В истории известны случаи, когда имена давались в честь каких-то событий или технических новшеств: «Олимпиада», «Октябрина», «Трактор», «Прогресс» и т.д. Такие имена носили отпечаток своего времени. Я лично не знаю, как бы носила такое имя. Меняется время, меняются и «вкусы» людей. Поэтому появляются новые, не характерные для национальностей нашей республики, имена Мариус, Адела, Илона, Эдита и др. Родители, в честь любимых героев своих сериалов, называют детей такими необычными для нашего и соседнего села именами, необычными для молдаван. Гордятся ли обладатели своими именами? Этим я займусь в следующей своей работе. Перед тем, как приступить к написанию работы, я провела опрос среди одноклассниц, чтобы самой получить ответ на вопрос о значимости, необходимости труда над историей происхождения имен и фамилий. Но одно знаю точно: не только меня интересовало, почему и как даются имена. Девочки нашего класса обладают очень редкими именами. У нас в школе одна Николета, одна Габриела, одна Жанета, одна Ангелина и все они – мои одноклассницы. Молдавские ли это имена? Имеет ли имя свою национальность? На эти вопросы мне предстоит ответить. Но, так как, остальных девочек не хочется обидеть, займусь исследованиями и их имен и фамилий. Имена моих одноклассниц отличаются от имен других учениц нашей школы разнообразием и необычным «набором»: Ангелина, Габриела, Даниела, Екатерина, Жанета, Ирина, Корина, Кристина, Мария, Михаела, Николета, Рената, Юлия. Имя Ангелина русское, православное, католическое, греческое. Оно произошло от позднелатинского мужского имени Ангелус, происходящего от греческого «ангелос», и означает «вестница, ангел». Аналогами имени Ангелина является Анжелина (Португалия), Анджелина (Италия), Анхелина (Испания), Анжелин (Франция), Энджелина (Англия), Анделина (Чехия), во всех остальных европейских странах принято употреблять – Ангелина. Краткая форма имени: Ангелинка, Гелина, Лина, Ангеля, Ангела, Геля, Гела, Еля, Ела, Гелюся, Алина, Гиляна, Антота, Нина. Синонимы имени Ангелина. Анжелина, Анджелина, Анджолина. Происхождение имени Ангелина. А уменьшительно-ласкательные обращения Алина, Нина и Лина являются независимыми и самостоятельными именами. Наша Габриела является обладательницей коротких форм этого имени: Габи, Гейби, Гэбби, Габриэлита, Лита, Габита, Габри, Элла, Эла, Бэлла, Беле, Гала, Лалла, Лелла, Габруся, Галя, Гара, Габрике. А вот интересно, какое из них выбрала бы она? Имя Габриела католическое и является женской формой мужского имени Габриэль (Гавриэль), которое имеет множество вариантов произношения в европейских странах, а в христианстве это имя звучит как Гавриил. Имя Гавриил по смыслу разделяется на две части, которые в буквальном переводе с иврита означают «мужчина» и «Бог», поэтому толкование этого имени может быть от «помощник Бога», «Божья твердыня» до «тот, кто поддерживает Бога», а в более общем понимании может быть и «сильный», «мужественный». Наши Даниелы (их у нас две), даже не знают, что могут представляться как Дани, Да, Дана, Дэйна, Дада, Даниэлинья, Даниэлзинья, Данинья, Дания, Данзинья, Нини, Нининья, Нани, Нанинья, Эла, Лита. Синонимы имени - Дэниэлла, Даниэлла, Даниелла, Даниела, Дэниэл, Даниэль, Танели, Даниэлита, Даниила. Это имя еврейское, католическое и переводится как «Бог мой — судья». Имя Даниэла – это женская форма мужского имени Даниэль (Дэниэл), которое в России трансформировалось в имя Даниил. В разных европейских странах имя Даниэла пишется и произносится по-разному: Дэниэлла, Даниэлла, Даниелла, Даниела, Дэниэл, Даниэль, Танели. Ударение в имени Даниэла ставится как на первый, так и на третий слог. Наша Катя, Екатерина, очень старательная ученица и обладательница таких вариантов своего имени: Катя, Катюха, Катюша, Катёна, Катюня, Катюра, Катюся, Катюля, Катяха, Катяша, Рина, Екатеринка, Катеринка, Кейт, Кэт, Кэти. Синонимы имени: Катрина, Катерина, Кэтрин, Катарина, Каталина, Каталино, Каталин, Катель, Трине, Кайса, Кетлин, Кятлин, Кетеван, Каталия. Имя Екатерина русское, православное, католическое, греческое. Это имя пришло в русский язык из греческого языка и означает «чистая, непорочная». Во многих западноевропейских языках параллельно существует два фонетических варианта имени: Катерина (Кэтрин, Катарина) и Каталина (Кэтлин, Катлин). Также появился вариант имени Каталия, который набирает популярность, может считаться как самостоятельным именем, так и ласковым обращением к обладательницам имени Екатерина, Каталина, Катерина и ее вариаций. Аналогом имени Екатерина в Грузии стало имя Кетеван. Жанетта - французская форма имени Джанет (Jeanette). Жанетта - древнееврейское имя "Бог милосердный". Имя Жанетта означает потребность властвовать, доминировать. Такому имени свойственна потребность во власти. Наша Ирина не любит краткой формы своего имени, но, наверняка, будет рада узнать, что ее имя богато на варианты: Ира, Иринка, Ириша, Аринка, Ируня, Ируся, Ируша, Рина, Ина, Ариша, Арюха, Арюша, Рени, Рена. Синонимы имени: Ирини, Ирена, Арина, Орина, Ярина, Айрин, Ирэне, Ирене, Ирен, Ирин, Эрин. Имя это русское, православное, католическое, греческое. В переводе с древнегреческого языка означает «мир, покой». Произошло имя от древнегреческой богини Эйрена, богини мира и покоя. У имени Ирина есть и мужская форма - Ириней и Ириний (православные святцы), а в католических святцах как Иреней. Имя Ирина на Руси в Средневековье было широко распространено, подтверждением этому является обилие пословиц, где употребляется это имя. В простонародье имя Ирина очень часто произносили как Арина - «Тётка Арина надвое говорила», «Три Арины в году живут: Арина - разрой берега, Арина-рассадница да Арина - журавлиный лёт» (эта народная примета на дни поминовения святых Ирин). Имя Корина имеет очень много разных форм, массу форм. Краткая форма имени: Каринка, Кара, Рина, Ина, Ка, Карининья, Рининья, Ринетта, Ринучча, Карушка, Кариша, Кориш. Синонимы имени: Карино, Карин, Каринэ, Карине, Коринна, Корина, Карима, Катарина, Кара. Имя Карина русское, славянское, английское, православное, католическое, армянское, греческое, казахское. По одной из версий, имя Карина имеет латинское происхождение и образовано от римского когномена (личного или родового прозвища) Carinus, производного от другого когномена — Carus, происходящего от латинского carus, что переводится как «милый», «дорогой». В подтверждении этой версии происхождения можно привести современное значение итальянского слова «cara», означающее «красивая, милая». По второй версии происхождения «Carina» в переводе с латинского языка означает «киль корабля». Морской флот в Древнем Риме имел жизненно-важное значение. Чтобы плавание было успешным, чтобы корабль остался целым после бурь и штормов, нужна была прочность главной (килевой) балки корабля. Есть вероятность, что нарекая свою дочь именем Карина, моряки, таким образом, отдавали дань уважения своему кораблю. Имя Карина, возможно, является формой итальянского имени Кара, означающего «дорогая», «красивая», «милая». В русской культуре имя Карина могло появиться из различных источников. По первой версии, имя Карина – славянское имя. Родственным именем является Карислава. Карина – это славянская богиня плакальщица, которая сопровождает погребальные обряды, витает над полями сражений, тоскует в местах успокоения усопших вместе с Желей, своей сестрой. Эта богиня упоминается в «Слове о полку Игореве», встречается в перечислении различных языческих обрядов в списке 17 века древнерусского «Слова некоего кристолюбца…» С древнерусского языка «карить по своей сестре» означало «оплакивать». По второй версии, имя Карина имеет греческое происхождение. Произошло от греческого имени Коринна (Корина), означающего «девушка». Родственные имена - Кора, Корин. По следующей версии - имя Карина получила девочка, рожденная на пароходе во время зимовки в Карском море. Карина – «рожденная на Карском море». В СССР эта версия происхождения имела некоторую революционную окраску. По арабской версии происхождения - имя Карина произошло от арабского имени Карима, означающего «щедрая» (женская форма мужского имени Карим). В армянском языке девочку будут звать Каринэ и значение у имени будет «красивая», «милая». Вполне возможно, что среди армян это имя появилось с появлением христианства, а не от соседства с арабскими народами. Среди казахов имена Карина и Карима употребляются равноценно, в некоторых случаях не являются аналогами друг другу. Также Карина – это краткая форма обращения к имени Катарина, Карин в Европе (русская версия – Екатерина), означающее «чистая», «непорочная». Уменьшительно-ласкательное обращение Рина также является самостоятельным именем. Редкий случай, но от женского имени было образовано мужское имя – Карин. Имя Кристина русское, английское, православное, католическое, греческое. Кристина – это русский вариант произношения женского имени Христина. Краткая форма имени: Кристинка, Кристя, Крестя, Христинка, Христя, Христюша, Христёна, Христоша, Хрися, Стина, Тина, Кристен, Кристи, Крисси, Крис, Криста, Нана, Аня, Кина. Синонимы имени: Христина, Христиана, Кристиана, Кристен, Кристель, Криста, Кристел. Имя образовано от латинского имени Christianus, означающее «христианка». В греческом варианте имя уже звучало как Christina. Также это имя иногда произносят как Кристиана (Христиана). Парное мужское имя - Кристиан (Христиан). Раньше словом Кристина на Руси крестьяне называли простых людей. Со временем оно ушло из русского языка. Вернувшись в качестве имени, оно стало нести на себе иностранный оттенок с долей аристократизма. Сегодня в России большую популярность приобретают исконно-русские имена, и имя Кристина не вышло из моды. Одноклассницы по имени Мария (их у нас две), являются обладательницами таких форм своего имени: Маша, Машуня, Маричка, Маня, Мура, Марийка, Мариша, Марика, Мара, Маруся, Муся, Мася, Маняша, Мия, Рия, Майя, Манон, Мариэтт, Мариго, Мараки, Молли, Мэй, Минни. Синонимы имени: Марья, Мари, Мариам, Мойра, Мора, Майр, Марьям, Мэри, Мери, Мириам, Мариами, Мирьям, Мерьям, Марион, Мариэль, Мариола, Майкен, Мэрилин, Мерилин, Ламара. Имя Мария русское, еврейское, православное, католическое, иудейское и имеет древнееврейское происхождение, варианты значения - «горькая», «желанная», «безмятежная». Имя Мария самое распространенное имя в мире, потому что именно так зовут мать Иисуса. Имя Мария носили многие королевские особы Европы, в том числе и в Российской империи. В Германии Марию будут звать Марихен, Мицель, Марике, во Франции - Мариэтт, Мариэль, Марион, Манон, в Англии - Мэри, Мэрилин (Мерелин), в Испании - Марита, Марианела, в Португалии - Марика, Марилда, в Италии - Мариолла, Марьюн, Мариэлла, в Румынии - Мариоара, Марица, в Греции - Маригула, Мариэтта, в Белоруссии, Польше - Маруся, в Чехии - Марженка, Марика, в Нидерландах - Матье, Майке, в Швеции - Миан, Майя, в Норвегии - Миа, Марикен, в Ирлании - Мойра, Мора, в Грузии - Ламара. Существует вариант ударения в имени Мария как на первый, так и на второй слоги. Михаэла — женская форма мужского имени Михаил, Михаэль. Имя заимствовано из Библии, имеет древнееврейские корни, означает mikhan — «кто как Бог?» Другие варианты имени — Михаэль, Мишель, Мишелин. Имя Михаэла стало широко распространяться еще в средние века и сохраняет свою популярность до сегодняшнего дня. Я узнала, что имя Николетта итальянского происхождения и является производным от более известного в Европе имени Николь, которое распространено преимущественно в католических странах. Синонимами имени являются Николасина, Класина, Николазина, Колетта, Николина и т.д. Известно, что изначально было образовано мужское имя Николай. После этого появилось имя Николь, а затем его распространение способствовало тому, что в каждой стране образовывалась своя именная форма. Именно в Италии как раз и появилось имя Николетта. В Германии используется похожая форма, а, например, в Греции распространено имя Николина, в Румынии – Никулина, в Венгрии – Николета, в Нидерландах – Николасина и т.д. В переводе значение имени Николетта – «победительница народов». Имя Рената русское, татарское, немецкое, православное, мусульманское, католическое. Имя Рената в переводе с латинского языка означает «возродившаяся, рожденная заново». Возможно, что Рената – это женская форма мужского имени Ренат (Ринат), поэтому часто это имя пишут через букву «и» - Рината. Но также существует и иное происхождение имени Рената. Это имя образовалось путем сложения начала трех слов - РЕволюция + НАука + Труд. И с такой трактовкой имя Рената стало широко распространяться в советское время. Уменьшительно-ласкательные обращения к обладательнице этого имени: Ната, Ренатка, Рена и Рина. Имя Рената имеет несколько вариантов произношения в различных языках. Во французском языке это имя звучит как Рене, на немецком – Ренате (Рени), на корсиканском – Рината. Имя распространено в Италии, Испании, Франции, Германии, Швеции и Норвегии, а также в других странах Европы. Краткая форма имени Рената: Ренатка, Рена, Ната. Синонимы имени: Ренадо, Рене, Рината, Ренате. Интересно было узнать о происхождении своего имени – Юлия. Мне дали имя родители, зная о том, что девочек, рожденных в декабре, называют Юлия. Краткая форма имени: Юля, Юла, Юлюся, Юлечка, Юленька, Юлица, Лиана. Синонимы: Иулия, Юлиана, Юлианна, Джулия, Жюли, Жулия, Юйле, Хулия, Джулиана, Жулиана, Хулиана, Жюльенн, Жюльена, Жюльенна, Юлиане, Джиллиан. Мое имя русское, православное, католическое, греческое. По первой версии происхождения, имя пришло в русский язык из греческого языка и означает «кудрявая», «волнистая», «пушистая». По второй версии, имя из латинского языка и в переводе значит «июльская» или «из рода Юлиев». В скандинавских странах часто именем Юлия называют девочек, родившихся в декабре (по созвучию со словом «jul» - «Рождество»). Имя Ульяна является родственным именем, но многие считают его народной формой имени Юлия. Ульяна произошло от Иулиания (мужское имя - Иулий, Юлий), а Юлия - от Юлиана (Юлианна) и Юлиания (мужское имя - Юлиан). Редко употребляемые в современности имена Юлиана и Юлиания имеют уменьшительно-ласкательное обращение Яна и Лиана, являющиеся самостоятельными именами. Ульяна, Юлия, Иулия, Юлиана очень созвучные и родственные имена, употребляются также самостоятельно и независимо друг от друга. Женские имена Иулитта, Улита, Джульетта также являются родственными именами для Юлии, так как образованы от того же римского родового имени Julia/Iulia, только от уменьшительно-ласкательной его формы. Наблюдается тот факт, что больше и больше родителей предпочитают называть своих дочек старинными именами: София, Мария, Анастасия. Они очень красивые, зычные, звучные, добрые и ласкают слух. Имена, принесенные на Русь вместе с христианством, были заимствованы из языков многих восточных и европейских народов, в основном греческого и римского происхождения. Для молдавского народа характерны имена: Земфира, Катинка, Ленуца и другие, которые также не только исконно молдавские, но также появились в результате переселений, смешений рода или нашествий на территории. Анкетирование одноклассниц по вопросам (Приложение 1,2): 1. Нужно ли человеку имя? 2. Нравится ли тебе твое имя? 3. Что обозначает твое имя? 4. Почему тебя назвали именно так? 5. Кто был инициатором твоего имени? показало, что все 15(100 %) учениц считают, что человеку нужно имя.13 (86.6%) участниц ответили утвердительно на вопрос о том, нравится ли им их имя, 1 (6.6%) – что имя не нравится, и 1 (6.6%) – «не знаю». О том, что обозначает их имена, знают 5 (33.3%) участниц, не знают – 10 (66.6%) участниц. Приведенные результаты подтверждают убеждения в правильности выбора работы – участницам анкетирования интересно было бы узнать происхождение своего имени и фамилии. ГЛАВА II. ОТКУДА ТЫ РОДОМ, ФАМИЛИЯ? Когда я маленьким когда-то Свою фамилию ругал, Не знал я, как она богата, И слишком странной полагал… («Такая вот фамилия» С.Короткий) Интересна история самого слова «фамилия». По происхождению своему оно латинское и в русский язык попало в составе заимствованных из языков Западной Европы. Но в России слово фамилия поначалу употреблялось в значении «семья». И только в XIX веке слово фамилия в русском языке постепенно приобрело своё второе значение, ставшее затем основным. Как известно, фамилия – это наследственное семейное именование, употребляемое вместе с личным именем. То есть она передаётся из поколения в поколение, от старших членов семьи – младшим. Соответственно, чтобы узнать, в чём состоит значение и тайна фамилии, нужно обратиться к её истокам, понять, какова их история и происхождение. Фамилия – очень ценный материал для исследования в разных областях знаний. Как появились фамилии? Этот вопрос также интересен, и будет мной затронут в работе. Сколько фамилий моих одноклассниц имеют молдавские корни, мне предстоит выяснить. Также предстоит выяснить, сколько фамилий имеют корни других национальностей, произошли от других производных. Мне удалось узнать, что наука, изучающая фамилии, называется антропонимика. Антропонимика – раздел ономастики, который изучает имена людей и их отдельные «части» - личные имена, отчества, фамилии, прозвища и т.д. Фамилия — наследственное родовое имя, указывающее на принадлежность человека к одному роду, берущему начало от общего предка, относящееся к конкретной семье. И очень важно для человека знать свою родословную, свои корни. Ведь без истории нет будущего. Я выяснила, что слово «фамилия» — латинского происхождения. В Римской империи оно обозначало общность, состоявшую из семьи хозяев и их рабов. Похожий смысл это слово позже имело достаточно долго в Европе. Известны факты, когда даже в XIX веке крепостные крестьяне получали фамилию от своего господина. С XIX века слово «фамилия» в русском языке приобрело своё второе значение, ставшее сегодня официальным и основным: «наследственное семейное именование, прибавляемое к личному имени». Начало фамилии – это часто личное имя или же прозвище, которое, в свою очередь, носит то или иное значение. Существует мнение, что впервые фамилии появились в экономически развитых сторонах Северной Италии в X—XI вв. Что касается происхождения славянских фамилий, то они образовывались в первую очередь от имен и названий, указывающих на место проживания и происхождения носителя, на ремесло, промысел, профессию, род занятий, а также на какие-то индивидуальные (физические или психологические) свойства человека. Слово «фамилия» в переводе с латинского означает «семья». Так же как отчество, фамилия переходит от отца. Родители могут давать своим детям фамилию не только отца, но и матери, даже дедушки или бабушки. В старину, однако, таких вопросов не возникало, потому что фамилий у людей не было. Каждому человеку придумывали прозвище или призвание. Тогда они служили фамилиями. Впервые вполне официально в России фамилии появились во времена Петра I, когда царь своим указом велел записать всех людей, проживающих в Российском государстве, «по именам с отцы и с прозвищи», т.е. по имени, отчеству и фамилии. Но и тогда фамилии появились не у всех. Первыми их в ХIV – ХV веках получили князья и бояре. Часто их фамилии образовывались от названий тех владений, которые им принадлежали. Если земельные участки располагались в Тверской области, то фамилия боярина могла быть Тверской, если в Мещёре – Мещёрский и т.д. Но случалось, что и бояре получали фамилии по своим старым прозвищам. Например, жил когда-то боярин по прозвищу Пушка. Его прозвище превратилась в фамилию, которая через несколько поколений досталась великому русскому народу Александру Сергеевичу Пушкину, потомку боярина Григория Пушки. Позже уже в ХVI -Х III веках начали получать фамилии и дворяне. Дворянское звание давалось людям незнатного происхождения за заслуги перед государством, у этих людей не было своих земельных владений. Так что дворяне получали свои фамилии по имени отца или матери, например, Марусев, Сидоров, Петров, и т.д. Иногда они придумывали сами себе какую-нибудь благородную фамилию. Фамилию мог дать царь вместе с дворянским званием. Потом уже, в ХV III – ХIХ веках получили фамилии торговые и служивые люди. Они получали свои фамилии по названию тех мест, откуда были родом. Так появились фамилии Москвин, Астраханцев, Вологжанин, и т.д. В ХIХ веке дошла очередь до самого многочисленного слоя населения - крестьян. Появились самые разнообразные способы появления фамилий: -по имени отца и матери : Иванов, Егоркин, Марьин и т.д. -по названию ремесла: Столяров, Охотников, Плотников и т.д. -по прозвищу: Лаптев, Худяков, Нехорошев и т.д. -иногда крестьяне брали себе фамилии по именам и фамилиям тех помещиков, у которых служили или кого знали. Но были и такие случаи, когда крестьяне во время переписи не могли назвать свою фамилию, поэтому крестьяне присваивали себе какую-то знаменитую фамилию, так появлялись Пушкины, Пущены, Бояркины и др. У молдаван образование фамилий, прозвищ также связывали с ремеслом, с занятием, профессией, местом расположения владений, купцом, которому служили и т.д. Фамилия Ботнарь ведет свое начало от прозвища Ботнарь, которое, вероятно, имеет отношение к слову «ботня» - «небольшое судно с набойными бортами». Видимо, основатель рода Ботнарь был кораблестроителем. Согласно другой версии, в основе этой фамилии лежит румынское слово botina – «ботинок, башмак». В этом случае Ботнарем могли называть обувщика, сапожника. В «Ономастиконе» С.Б. Веселовского упоминается родственное прозвище Ботно, крестьянин, 1564 г., Новгород. Фамилия Гратий, скорее всего, ведет свое начало от латинского слова gratia, которое имеет несколько значений: «привлекательность, прелесть», «изящество», «благосклонность», «снисхождение», «влияние, авторитет», «благодарность». Исходя из этого, можно предположить, что Гратием могли назвать человека, обладающего одним или несколькими из перечисленных качеств. Согласно другой гипотезе, в основу фамилии легло слово grate, которое в латинском языке означает «с удовольствием, охотно», или наречие gratis — «бесплатно, даром». В таком случае основатель рода Гратиев был щедрым, заинтересованным, увлеченным мужчиной. Фамилия Гудз ведет свое начало от аналогичного прозвища: в старину «гудзом» называли нерасторопного, вялого человека. Возможно, оно восходит к нарицательному «гуза» - «задняя часть лодки». Однако, так же называли непочетное, заднее место за столом. Существует и третье толкование прозвища – «человек с шишкой на лбу» (из нарицательного «гузик» - «шишка, пуговка»). Таким образом, эта фамилия может указывать и на характер, и на внешние особенности, и на социальное положение предка. Имя Дарована означает предрасположенность к жизни подвижника. Человек способен на жертву даже не ради какой-то высокой цели, а просто потому, что «может себе это позволить». Отдать любимую игрушку. Оказаться от личного счастья ради счастья другого человека. Значение фамилии «богоданная, дарованная». Как следствие – настоятельная необходимость в присутствии «объекта приложения». Должен быть кто-то, к чьим ногам можно «бросить весь мир». А иначе жизнь не будет иметь смысла. Как оказалось, основой фамилии Ильяш послужило церковное имя Илья. Крестильное мужское имя Илья является видоизмененной формой библейского имени Eliyahu. Последнее переводится с древнееврейского как «мой Бог – Господь», то есть «мой Бог – Бог истинный». От этого имени образовано множество производных форм, одна из которых — Ильяш — и легла в основу фамилии. Покровителем этого имени является Илья-пророк – легендарная фигура в еврейской и христианской традиции, чудотворец и прорицатель, грозный обличитель идолопоклонства. За свою пламенную ревность о славе Божией он был взят на небо живым в огненной колеснице. На Руси этот святой был особенно почитаем. Именно он в народных языческих представлениях заменил древнего бога-громовержца Перуна и стал именоваться Илья Громоносный. Скорее всего, основатель рода Ильяш был выходцем из рабочей или крестьянской среды. Такое предположение объясняется тем, что фамилии, образованные от полной формы имени, имела в основном социальная верхушка, знать, или семьи, пользовавшиеся в данной местности большим авторитетом, представителей которых соседи уважительно звали полным именем, в отличие от других сословий, звавшихся, как правило, уменьшительными, производными, обиходными именами, а со временем получил фамилию Ильяш. Фамилия Ковальчук образована от личного прозвища и относится к распространенному типу украино-белорусских фамилий. Прозвище Коваль образовалось от украинского, белорусского и русского диалектного слова «коваль» – «кузнец». Так как кузнец был необходимейшим и всем известным человеком в селении, то именование по этому признаку было повсеместно. Кузнецы издревле пользовались особым почётом, а их искусство окружалось легендами. Люди, занимавшиеся этим ремеслом, считались шаманами, а позже — колдунами, связанными с дьяволом и тёмными силами. В русских деревнях считалось, что кузнец может не только выковать плуг или меч, но и врачевать болезни, устраивать свадьбы, ворожить, отгонять нечистую силу от деревни. В эпических сказаниях именно кузнец победил Змея Горыныча, приковав его за язык. Из-за того, что практически у всех народов кузнец был уважаемым и достаточно обеспеченным человеком, одна из самых распространенных фамилий в мире основана на этой профессии — общерусская фамилия Кузнецов и Ковалёв, английская Смит, немецкая Шмидт, французская Ферран, испанская Эрреро. Это были притяжательные прилагательные с суффиксами –ук /-юк, -ич, изначально указывающие на прозвище отца. Коваль, со временем получил фамилию Ковальчук. Фамилия Паладуца происходит из рода Паладуц. Паладуца – 1860, бессарабские землевладельцы, в. Распопены, Оргеевский уезд. Фамилия Топчиу образована от прозвища Топчи. Оно берет начало от турецкого существительного topči (topču) со значением «пушкарь, артиллерист». Вероятно, именование Топчи относится к профессиональным и указывает на род занятий его обладателя. Так могли назвать военного. Так, при образовании румынских фамилий широко использовались форманты -у, -ул, -еску/-еско, -ескул, -ус и другие. Если фамилия подвергалась иностранному влиянию, она могла оформиться и суффиксами, не свойственными румынской ономастике. Таким образом, человек, предка которого звали Топчи, со временем получил фамилию Топчиу. Семейное имя Ткач образовано от личного прозвища и относится к распространенному типу славянских фамилий. Исследуемая фамилия восходит к прозвищу предка Ткач. Ткачом, Швецом, Шевцом называли мастера, который занимался ткачеством, изготовлением тканей. Всем известно, что сегодня ткань ткут специальные машины – ткацкие станки. А в древности все было по-другому: мастер протаскивал поперечную нить между продольными с помощью заострённой палки, а лучше сказать – «тыкал» палкой с поперечной нитью то в одну сторону, то в другую. Отсюда и возникло сперва название «тыкач» - тот, кто тыкает, затем буква -ы «потерялась» и образовалось слово «ткач». Фамилия Фрунза имеет довольно интересную историю происхождения и относится к распространенному типу румынских фамилий. Появление румынских фамилий в России имело две исторические причины. Первой было массовое переселение молдаван, бежавших от турецкого ига. Первый поток хлынул в Россию в 1711 году, когда после поражения русских войск на реке Прут около четырех тысяч молдаван во главе с князем Дмитрием Кантемиром переселилось в Россию и осело там. Второй поток молдавских эмигрантов влился в Россию в 1736 году. В другие периоды на протяжении XVIII-XIX вв. происходили перемещения мелких групп, иногда отдельных переселенцев из Румынии в Россию. Вторым историческим фактом, приведшим к распространению румынских фамилий в России, было присоединение Бессарабии в 1812 г. В результате этого события молдаване, составлявшие большую часть населения Бессарабии, стали российскими подданными. Фамилия Фрунза ведет свое начало от румынского слова «frunza» (лист). Возможно, основатель рода Фрунза получил такую фамилию за то, что родился осенью, либо в месте, густо, населенном деревьями. Фамилия Чебан ведет свое начало от прозвища Чебан. Фамилия Чебан образована от изменившего произношение прозвища Чабан. Оно относится к так называемым «профессиональным» именованиям, содержащим указание на род занятий человека. В данном случае Чабаном (от румынского cioban – «пастух») называли пастуха овец в Молдавии, Румынии и части Украины, а также у народов Кавказа и Средней Азии. В русский язык большинство слов, описывающих быт чабанов, пришло из румынского и турецкого языков. Это объясняется тем, что в старое время чабаны были большей частью из румын. Жизнь чабанов была тяжёлой: они всегда были в степи, на солнцепеке или зимой в курене, пристально наблюдая за овцами, чтобы они не занесены были снегом, не подверглись нападению волков. Типичными атрибутами чабана были свирель, гирлыга (длинная палка с крючком в конце, для захвата овец за ноги), гайтан (пояс с висячим карманом, рогом (для дегтя и синего камня, которым присыпаются раны овец) и ножом). О фамилии Чупа я узнала, что происходит из рода Чуп. Фамилия Шпак имеет белорусское происхождение и восходит к слову «шпак». Так в украинском, белорусском, польском языках и в некоторых русских говорах называют скворца. Скорее всего, предок этой фамилии обладал красивым голосом, за что и получил прозвище Шпак. Не исключено, что подобным образом назвали и человека с небольшой сединой, проседью. Для того, чтобы узнать мнение одноклассниц об их фамилии, отношении к фамилии, был проведен опрос по вопросам (Приложение 3): 1. Хотели бы вы узнать историю возникновения фамилий? 2. Как вы думаете, фамилии появились случайно или они связаны с родом занятий (профессией)? 3. Нравится ли вам узнавать что-то новое о собственном происхождении? Удалось выяснить, что хотят узнать историю возникновения своей фамилии 15 (100%) участниц; думают, что фамилии произошли не случайно и связаны с родом занятий 4 (26.6%), всем 15 (100%) участницам нравится узнавать что-то новое о собственном происхождении. Чтобы проанализировать фамилии, было проведено анкетирование по вопросам: 1. Может ли человек обойтись без фамилии? 2. Нравится ли тебе твоя фамилия? 3. Знаешь ли ты значение своей фамилии? Я сделала вывод, что из 15 учащихся-девочек 11 (73.3 %) нравятся их фамилии, а 4 (26.6%) - нет. Знают, что обозначает их фамилия 6 (40 %), 9 (60%) не знают. На вопрос о том, может ли человек обойтись без фамилии одна одноклассница (6.6%) ответила «да», 12 (80%) – «нет», а 2 (13.3%) – «не знаю». ЗАКЛЮЧЕНИЕ Мной были исследованы фамилии и имена пятнадцати учениц 7 класса МОУ «Журская молдавская средняя общеобразовательная школа». Для реализации поставленных задач я использовала, в основном, интернет – ресурсы, поскольку это самый удобный и доступный источник для отдаленных сел. Данная исследовательская работа показывает, что изучение происхождения личных имён и фамилий поможет лучше узнать историю языка, историю страны и историю конкретного человека. Гипотеза исследования, о том, что большинство фамилий одноклассниц образовалось от имен собственных, подтвердилась. Предположение, что женские имена образовались от мужских имен также верно, но есть мужские имена, которые образовались от женских (хотя таких случаев меньше). Много познавательного я узнала об именах. Во-первых, имя Корина пишется Карина и только от этого женского имени образовалось мужское. Во-вторых, имена имеют очень много разных форм, массу форм. И, в-третьих, у нашей Михаелы имя пишется по-другому: Михаэла. Я узнала, что имена наших девочек Жанеты и Николеты пишутся с двумя «т». Родители сами, иногда, не зная, становятся «родоначальниками» новых имен или новых форм. Нашим девочкам нравится, когда их называют Ангелина, Габриела, Даниела, Ира, Катя, Маша, Рената, Кристина, а мне – Юля. Я узнала, что самое распространенное имя на земле – Мария – имя Матери Божией. Я пришла к выводу, что из 15 имен одноклассниц, 9 имен (60%) образовалось от производных мужских имен. Имена Мария, Ирина и Екатерина являются самостоятельными. Я пришла к выводу, что изучение происхождения личных имён и фамилий поможет лучше узнать их историю, а, значит, и частичку их личной истории. Ничем не отличается происхождение фамилий у молдаван: им так же давались фамилии по фамилии барина, либо по роду занятий, названию владений. Так появились: Чиботару, Лунгу, Чимпоеш и другие. Среди одноклассниц есть три молдавские фамилии: Паладуца, Фрунза, Чебан, что составляет 20 %. Фамилии Грати и Дарованная имеют схожие признаки, обозначающие доброту, жертвенность, желание одарить человека благами, пожертвовать собой, ради кого-то. Фамилий, указывающих на род занятий, но не имеющий молдавских корней в нашем классе среди девочек четыре: Ботнарь, Ковальчук, Ткач, Топчиу. Фамилия Ильяш образовалась от церковного имени. Фамилии моих одноклассниц не менее интересны имен. Анализ каждой фамилии и каждого имени – научная задача, очень трудоёмкая, но задача важная, поскольку раскрывает тайны происхождения, и интересная задача, поскольку всегда что-то новое о себе самом или близком человеке, раскрывает самого человека. Наши имена, наши фамилии, как оказалось, носят в себе много познавательного. Они – кладезь знаний. Теперь по-новому я смотрю на круглые буквы, которые аккуратно проведены чьей-то рукой – ведь это не просто знаки, это – потрясающая информация! Полученную информацию я обобщу и представлю нашему классному руководителю, для пополнения портфолио класса и личного портфолио каждой из одноклассниц. СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 1. Ожегов С.И. «Словарь русского языка»; 1987г. 2. «Ономастиконе» С.Б. Веселовского 3. Никонов В.А Словарь русских фамилий,1993г 4. Популярная энциклопедия для детей «Всё обо всём»; 1999г. 5. Сборник Никонова В. «Имя и общество»; 1997г. 6. Федосюк Ю.А Русские фамилии,1981г. 7. URL:http://www.famili.info 8. URL:http://www.taynafamilii.com/ua 9. URL:http://kakzovut.ru/names/tatiyana.html 10. URL:http://www.ufolog.ru 11. URL:https://www.google.com 12. URL:https://www.analizfamilii.ru 13. URL:http://www.bessarabia.ru 14. URL:http://voloie.narod.ru 15. URL:http://arc.familyspace.ru 16. URL:http://dic.academic.ru/dic.nsf/efremova/260918/Фамилия 17. URL:http://www.pseudology.org/state/Onomastikon2.pdf 18. URL:http://mag.org.ua/names/name305.html#hcq=Nszia9q
Категория: ИОУ | Добавил: schoolJura (04.04.2020)
Просмотров: 151 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
avatar
Поиск

Copyright Журская школа © 2024
Рыбницкий район, c. Жура
Email: jura-shkool@mail.ru
Контактный телефон:0-555-68-385
uCoz